Escuchando a la población: Reacciones a la sentencia final en el caso de Lubanga

A community in Ituri, eastern DRC, watches a a hearing the Lubanga trial in 2009. © Human Rights Watch

Una comunidad en Ituri, en el este de la RDC, observa la audiencia en el juicio de Lubanga de 2009. © Human Rights Watch

La siguiente transcripción es de un programa en la Radio Canal Revelation, una emisora con base en Bunia, República Democrática del Congo (RDC). El programa es parte de una emisora de Interactive Radio for Justice and Peace Project, que promueve los debates sobre cuestiones cruciales en materia de justicia en la RDC. Tras la sentencia en apelación del 1 de diciembre de 2014 en el caso de Thomas Lubanga en la que se mantiene la  sentencia condenatoria, el programa organizó un evento con llamadas del público para conocer la reacción de los oyentes sobre la sentencia. Esta transcripción ha sido editada para eliminar la información no relevante.

Presentador (Didyne Uweka):  Bienvenidos queridos oyentes de todas partes del mundo. Hoy vamos a presentaros un programa especial que forma parte del Interactive Radio for Justice and Peace Project.

El 1 de diciembre de 2014, la Cámara de Apelaciones de la Corte Penal Internacional (CPI) celebró una audiencia pública por la que Thomas Lubanga fue sentenciado a 14 años de cárcel. Escuchareis los detalles en este programa. Y para ello, tenemos en el estudio al señor Nicolas Kuyaku, que es oficial de comunicaciones de la CPI en la oficina de Ituri.

Señor Nicolas Kuyaku, ¡Hola!

Nicolas Kuyaku (Invitado): ¡Hola!

Presentador:  Cuéntanos cómo sucedieron las cosas en la Corte en La Haya. Antes de nada, me gustaría recordar a nuestros oyentes que podrán participar en directo en este estudio. Podrán obtener respuestas a sus dudas y preocupaciones.

Estamos hablando del veredicto de Thomas Lubanga con Nicolas Kuyaku. La audiencia se celebró en La Haya, ¿podrías decirnos cómo ocurrió?

Nicolas Kuyaku:  Gracias Didyne, lo primero de todo, gracias por la invitación, y especialmente por darme la oportunidad de arrojar cierta luz sobre la decisión emitida ayer por la Cámara de Apelaciones en La Haya, la sede central de la CPI.

Pero con tu permiso, me gustaría presentar los antecedentes del caso, es decir contextualizar los hechos.

Presentador: Adelante.

Nicolas Kuyaku:  El señor Thomas Lubanga fue entregado a la Corte Penal Internacional el 17 de marzo de 2006, gracias a la cooperación del gobierno de Kinshasa. Su juicio comenzó el 26 de enero de 2009. Durante su juicio, pasaron muchas cosas. El magistrado de la Sala de Instrucciones I emitió su veredicto el 14 de marzo de 2012. Consideró que el señor Thomas Lubanga era culpable de reclutar, como has comentado antes, y utilizar la fuerza con niños menores de 15 años en la UPC durante los conflictos armados.

Ese julio, los magistrados lo condenaron a 14 años de cárcel, como has comentado en la presentación. Y un mes más tarde, aún en 2012, los magistrados emitieron una orden para determinar las medidas aplicables para proceder a la reparación de las víctimas en el caso de la Fiscalía contra Thomas Lubanga.

Como sabes, Didyne, a nivel de la CPI si eres declarado perjudicado en primer grado, tiene la oportunidad de presentar un recurso de apelación. Esto es lo que hizo Lubanga en su defensa. Lubanga, en primer lugar apeló la condena: sostuvo que no era culpable, que no era el que reclutaba a los menores, que él nunca alistó a menores. En segundo lugar, recurrió los 14 años de cárcel y cuestionó las medidas reparativas de las víctimas. Así es el derecho; se conceden los mismos privilegios a todas las partes en el conflicto.

También el fiscal apeló por su parte la sentencia pues la consideraba muy indulgente atendiendo a la magnitud de los crímenes que Thomas Lubanga que había cometido en Ituri.

Así que, dos años más tarde, los magistrados de la Sala de Apelaciones,han confirmado la decisión de la Sala de Primera Instancia I en términos mucho más simples, o confirmaban, o renovaban la decisión de la Sala de Primera Instancia I emitida en 2012, considerando al señor Lubanga culpable de los cargos de reclutamiento y condenándole a 14 años de prisión. Así que, éstos eran los hechos.

Presentador: Entonces, para contestar a la pregunta, cuéntanos qué paso ayer en La Haya.

Nicolas Kuyaku:  Claro, gracias. Ayer, la Cámara de Apelaciones procedió a leer el fallo, en otras palabras, corroboró la sentencia condenatoria de Thomas Lubanga, mientras que al mismo tiempo confirmó también la sentencia de 14 años. No fue una discusión, hubo una audiencia, entró el magistrado y leyó. La sentencia de la Sala de Primera Instancia I se extendía 593 páginas, pero la de ayer eran 9 páginas. Sólo consistía en un resumen de la decisión de la Cámara de Apelaciones. Así que el señor Thomas Lubanga actualmente sigue encarcelado, los 14 años han sido confirmados. Éste era su último recurso, no se pueden interponer más apelaciones.

Presentador:  Nicolas,¿ por qué la Cámara de Apelaciones rechazó los argumentos de Thomas Lubanga?

Nicolas Kuyaku:  La Cámara de Apelaciones descartó los argumentos de Thomas Lubanga por los que reclamaba que el procedimiento había sido injusto. Pero no lo argumentó con pruebas, pruebas que pudieran convencer a los magistrados de la veracidad de sus afirmaciones o tomar una decisión respecto a su responsabilidad.

Presentador:  La Cámara de Apelaciones ha, por lo tanto, como comentas, confirmado la sentencia de 14 años de cárcel, pero no ha sido trasladado a La Haya hasta ahora. Ha estado allí durante un tiempo, creo, ¿serán tenidos en cuenta esos años dentro de su sentencia?

Nicolas Kuyaku: Tengo que aclarar el hecho de que él no está en prisión ya que es presuntamente inocente. En la CPI, se denomina Unidad de Detención. Lo mantienen en una celda, y ahora sí entrará en prisión, una vez que ha sido condenado. Su condena es de 14 años, pero se le deducirá el tiempo que ha pasado bajo custodia. Si haces los cálculos, Didyne, desde marzo de 2006 hasta el 1 de diciembre de 2014 son 8 años. 14 menos 8, hacen 6 años, es decir, Thomas Lubanga le queda por cumplir 6 años en una prisión de su elección.

Presentador: Exacto, cuéntanos sobre eso—la cárcel de su elección. Algunos países están preparados para recibir a Thomas Lubanga para esto. ¿Puedes decirnos cuáles?

Nicolas Kuyaku:  Sí. En este aspecto, ha habido acuerdos entre los diferentes Estados Partes del Estatuto de Roma para que los condenados por la Corte puedan cumplir sus condenas en sus cárceles. Así ocurre por ejemplo con los Países Bajos, Francia, Bélgica, Alemania, Colombia, Dinamarca, y en África, Botswana y Malí. Ahora Thomas Lubanga y su abogado deben elegir el país dónde quiera cumplir su condena. Se lo propondrá al Presidente de la CPI. Y el Presidente de la CPI contactará con los países de destino para saber si están de acuerdo en recibir al señor Thomas Lubanga, y determinar los acuerdos prácticos que sean necesarios para que ésto se produzca. El país debe garantizar a la Corte Penal Internacional, en el supuesto de fuga, qué medidas adoptará para volver a capturar al prisionero.

Presentador:  Ésta también era la preocupación en el caso de Steve Amoti, de Pluto en el área minera [90 km al norte de Bunia, en territorio Djugu], que hizo la misma pregunta: Thomas Lubanga,ya que va a pasar 14 años en prisión y el veredicto fue emitido ayer, ¿tendrán el cuenta el tiempo transcurrido desde el principio hasta ayer?

Nicolas Kuyaku:  Sí, desde el 2006, de fecha a fecha, él ha cumplido ya casi unos ocho años, le quedan por lo tanto seis en prisión. Quiero hacer una aclaración. El 15 de julio de 2015, los magistrados revisarán las condiciones de su detención,  ya que en ese momento habrá cumplido unas dos terceras partes de la sentencia. En julio de 21025, los magistrados tendrán la oportunidad de revisar la sentencia a la baja.

Presentador: Tengo otra pregunta para nuestro oyente: ¿volverá a el Congo o…?

Nicolas Kuyaku: Como en el caso de Mathieu Ngudjolo, dependerá del propio Thomas Lubanga y su abogado. Una vez que haya cumplido la sentencia, podrá elegir dónde ir. Pero creo que es un ciudadano de la RDC, y él puede volver a su país porque tiene muchas cosas por hacer aquí.

Y tú [Didyne], ¿dónde preferirías que él cumpliese su sentencia? ¿en qué país?

Presentado: No sé. Es su elección, necesitarán preguntarle a él, y así que pueda elegir el país que considere. Por nuestra parte, no tenemos nada que decir.

Otra pregunta [de un oyente]: ¿Qué va a pasar con la familia de Thomas Lubanga?

Nicolas Kuyaku: La familia creo que ha sido informada, desde ayer hicimos pública esta sentencia. Esta mañana tuvo lugar una rueda de prensa, y continuamos respondiendo a preguntas sobre la decisión tomada por la Sala de Apelaciones. Incluso estuve en contacto con activistas del UPC [la Union of Congolese Patriots de Lubanga].

Presentador: Exacto, ¿qué tienen que decir ellos?

Nicolas Kuyaku: Se han comprometido a que lo antes posible adoptarán una posición de partido en relación a esta sentencia.

Presentador:  Vamos a avanzar a otra pregunta, pero también tenemos a un oyente en línea, ¡Hola!

Oyente: Querría responder sobre la cuestión de la condena de Thomas Lubanga,

Presentador: Sí, estamos escuchando.

Oyente: Llamo desde Nizi [a 31 km en la zona minera del norte de Bunia], Thomas Lubanga fue condenado a 8 años, ¿no hay manera de convencer a la gente de que Thomas Lubanga es realmente culpable? Porque para nosotros, la gente de Ituri, la sentencia es injusta.

Presentador: Nicolas Kuyaku ¿entiendes la pregunta?

Nicolas Kuyaku:  Él dice que el juicio es injusto, que Thomas Lubanga nunca reclutó a niños menores.

Presentador: Por favor, ¿puede ser más claro con su pregunta?

Oyente: Thomas Lubanga no reclutó a niños, incluso aunque fuesen niños los que testificaran en su contra. Pero nosotros no creemos que ellos fueran verdaderos niños soldados, gracias.

Nicolas Kuyaku:  Gracias, amigo de Nizi, por tu pregunta. Las investigaciones se realizaron por ambas partes. Todo el mundo aportó pruebas a los magistrados de la CPI. Los magistrados finalmente adoptaron su decisión. En este punto Didyne, yo no soy quién para poner en duda la decisión de los magistrados. En cualquier caso, se adoptó esta decisión.

Presentador: Creo que el oyente estará satisfecho con la respuesta. ahora a través de un mensaje de texto, desde Yvone, que pregunta por qué sólo se apuntó a la gente de Ituri como culpables.

Nicolas Kuyaku:  Mathieu Ngudjolo fue absuelto, y el es también de Ituri. Yvone, me gustaría decir algo: la Corte no se creó para condenar a los de Ituri. Laurent Gbagbo no es de Ituri, y está actualmente ante la CPI. Su juicio comenzará este año. Debemos evitar pensar que se les condena porque son de Ituri. Así como debemos evitar pensar que la CPI es una institución en contra de la gente de Ituri. No. No vas a crear una institución internacional para condenar a gente proveniente de un distrito de la RDC. No. Se trata de una institución permanente. Internacional. Y su lucha es contra la impunidad.

Presentador:  Quizás es importante hablar más sobre esta diferencia. ¿Por que Ngudjolo fue absuelto y Thomas Lubanga condenado?

Nicolas Kuyaku:  Fueron dos juicios diferentes, a Thomas Lubanga se le enjuició por reclutar a niños soldados, niños menores de 15 años. Mathieu Ngudjolo fue enjuiciado por la situación en Bogoro por la operación borrar del mapa a Bogoro de Ituri.” Así que, más allá de duda razonable, las pruebas presentadas por la Fiscalía no consiguieron convencer a los magistrados de la culpabilidad del señor Ngudjolo, a pesar de que su nombre fuese mencionado. Pero no había pruebas suficientes para que los magistrados estableciesen la responsabilidad. Por esto fue absuelto. Además, cuando alguien es llevado ante la CPI eso no significa que se le vaya a condenar automáticamente. Tiene sus propios recursos, sus abogados, si el trabajo se hace bien, puedes llegar a ser absuelto como Mathieu Ngudjolo.

Los magistrados que juzgaron a Mathieu Ngujolo no fueron los mismos que los que juzgaron a Lubanga. Se trataba de Salas diferentes.

Presentador:  Tenemos una nueva pregunta aquí, una anónima. Esta persona dice: “ustedes, los que estén en el  estudio, fueron testigos de todo lo que pasó en 2000, a menos que no fueran de Ituri. Dicho de otra manera, hoy estaríamos hablando de genocidio, si Thomas Lubanga no estuviera involucrado.”

Nicolas Kuyaku:  Es decir, usted reconoce que hubo un conflicto y que gracias a Thomas Lubanga la población de Ituri evitaron el genocidio. Esto es lo que entiendo. Pero cuando hablamos de los hechos que tuvieron lugar en el 2000, la CPI no estaba involucrada. La CPI tiene jurisdicción sobre los hechos cometidos a partir del 1 de julio de 2002. Antes de eso, se debía acudir a los tribunales nacionales.

Presentador:  Ahora, tendremos reacciones del Honorable John Tinanzabo [Presidente interino de la UPC], tenemos noticias de él de vez en cuando.

Nicolas Kuyaku, ¿qué piensas de la reacción de Thomas Lubanga cuando se dio cuenta de que iba a ser condenado?

Nicolas Kuyaku: Pude ver a Thomas, y él estaba tranquilo. Mañana, estarán disponibles las imágenes en la RTNC [Televisón y Radio Nacional Congoleña] y la RTS [Radio TV Salama]. Pude ver a Thomas que estaba sereno, tranquilo y seguro de sí mismo. En algunos momentos hablaba con su abogado, Catherine Mabile.

Presentador:  Ahora pasaremos al siguiente oyente. Hola…hola.. ¿puede oírnos?

Lokana, oyente llamando desde Pluto: Si Thomas Lubanga solicita una fianza, ¿puede obtenerla?

Presentador: Gracias señor.

Nicolas Kuyaku:  El veredicto final ya ha sido emitido. No se puede. No se lo concederán. Pero lo que tenemos que recordar es que el 15 de julio de 2015, los magistrados de la CPI revisarán las condiciones de su encarcelamiento, ya que el próximo año, Lubanga habrá cumplido las dos terceras partes de su sentencia. Pueden decidir si liberarlo o reducirle la pena.

Presentador: Continuamos con la respuesta de John Tinanzabo [el presidente del UPC, el partido político de Thomas Lubanga].

John Tinanzabo:  Seguimos muy de cerca  la decisión emitida por los magistrados. Lamentamos que la imagen [del juicio] de la CPI nunca se borrará. Es erróneo, a la vista de nuestros conocimientos, y atendiendo a su contribución y preocupación que con gran sacrificio ha mostrado al pueblo Ituri durante los problemas en los que los congoleños fueron abandonados, que tenga que enfrentarse a parte del país ahora.

Para aquellos, que como yo, trabajaron con él, esta sentencia es injusta. Y sorprendente. Condenar a alguien en base a meras alegaciones y juicios de valor solamente visuales con respecto a la edad. En ausencia de pruebas objetivas, es una flagrante injusticia. Con todo el respeto a los activistas del UPC, nuestro dolor hoy servirá como instrumentos del éxito de mañana, la cárcel es dura, pero es temporal. No durará para siempre. Gracias por todo.

Presentador:  Usted ha visto en persona la respuesta del Honorable Tinanzabo del UPC.

Nicolas Kuyaku:  Tengo mucho respeto por el Honorable Tinanzabo, es mu parlamentario. Él ha dado su opinión como presidente del UPC. No tengo ningún comentario al respecto.

Presentador:  Continuaremos con algunas de las preguntas de nuestros oyentes que nos siguen a lo largo de… Estamos en directo con el oficial de comunicaciones de la CPI de la oficina de Bunia,el señor Nicolas Kuyaku, que está respondiendo a sus preguntas.

Hya personas contentas felices, y hay personas no satisfechas con esta situación, ¿cómo maneja la situación?

Nicolas Kuyaku:  Incluso aquí en los tribunales, hay cuando se dicta sentencia personas que están de acuerdo y personas que no lo están. Siempre es así. Así es la justicia. Esto no cambia las cosas.

Presentador: Vamos a pasar al siguiente oyente. Hola.

Oyente:  Hola, soy otra vez yo desde Nizi. He oído los comentarios de Tinanzabo del UPC. En gran parte estamos de acuerdo con él, cuando dice que ha sido muy injusta, que es realmente una injusticia. Es verdad.

Nosotros, el pueblo de Ituri, no estamos de acuerdo con este tipo de justicia.

Presentador: Y no estáis de acuerdo con este tipo de justicia, ¿con la del CPI o con cuál?

Oyente: Es realmente una injusticia.

Presentador: Vale, eso es lo que usted opina, señor. Vamos a ver qué opina Nicolas.

Nicolas Kuyaku:  En cualquier caso, mi querido amigo de Nizi, gracias por su interés en este programa interactivo. Ése es su punto de vista, pero no debemos generalizar. Aún así, debemos poner las cosas en perspectiva. Cuando usted dice “el pueblo de Ituri,” pero no estamos escuchando al resto de la población. La gente está opinando, encontrará diferentes opiniones. Es más sabio no hacer aseveraciones generalizadas que representen la opinión de toda la población de Ituri. Ésa, por supuesto, es mi opinión personal, pero lo respeto.

Presentador:  Ahora, pasaremos a la siguiente pregunta, que es anónima. Comenta que cuando fueron masacrados en Ituri, ¿dónde estaba la CPI? Todo el mundo se vio obligado a tomar las armas y defenderse. La CPI corrompe a la gente para que presten falso testimonio.

Nicolas Kuyaku: La CPI  es una institución complementaria. Sirve como complemento. La seguridad de las personas y de sus propiedades es responsabilidad del Gobierno. Así que por lo que respecta a esta pregunta, debemos preguntar al Gobierno qué hicieron para prevenir lo que pasó en Ituri.

En segundo lugar, si insiste en decir que la CPI está pagando por testimonios, es lo mismo que decir que está corrompiendo a la gente… ¿Tiene alguna prueba que nos permita llegar a la conclusión que hay una gran corrupción entre el pueblo de Ituri? No lo creo. Nos gusta la justicia. No ha habido corrupción. Lo digo como oficial de comunicaciones. La gente que está de acuerdo en testificar y prestar declaración lo ha hecho para restablecer la justicia a los ojos de la justicia internacional.

Presentador: Hay una llamada en espera.

Oyente:  Thomas Lubanga fue condenado a 14 años de cárcel, esto sienta precedente. En segundo lugar : fue condenado por reclutar a menores. Comparado con aquellos que cometieron la masacre de Bogoro, ¿cuál es peor?

Presentador: Por lo que respecta a la segunda pregunta, ¿está comparando las situaciones de Bogoro y la de Thomas Lubanga?

Oyente: Sí, eso hago.

Nicolas Kuyaku:  Precedente no. El juicio se llevó a cabo según los estándares contenidos en nuestro documento de referencia, al cual denominamos las Regla de Procedimiento y Pruebas de la CPI. Esto por lo que respecta a la primea de la s preguntas. Por lo que respecta a la segunda, estamos hablando de genocidios y masacres. En todos los documentos aportados por la fiscalía y la defensa, nunca se habló de genocidio. No puedo especular sobre cosas que no son oficiales y que no han sido tratadas públicamente.

Presentador:  Terminaremos con este programa en cuatro minutos. El señor Wandji desde Mbidjo [a 120 km del norte de Bunia] ha comentado el caso de Thomas Lubanga. Ha comentado que es su hijo mayor. No hay ningún comentario. Si es su hijo mayor y no hay comentarios al respecto.

Nicolas Kuyaku: Gracias pero si necesita de soporte audiovisual, puede ir a la recepeción del Canal de Radio Revelation, estaré disponible.

Presentador:  Nos acercamos al final de este episodio. Hola… sí, podemos oírle.

Oyente: ¿Querría saber cómo se tomó Lubanga su sentencia?

Presentador: Ya hemos respondido a esta cuestión con Nicolas Kuyaku.

Nicolas Kuyaku: Puedo preguntarle lo mismo, si él estuviese en el lugar de Thomas Lubanga, ¿cuál sería su postura?

Presentador: Vale, la pregunta ya se ha respondido. Otra pregunta.

Oyente: Hola. ¿Puede probar tan si quiera que el señor Thomas Lubanga estuviese en el lugar en el que los grupos de  Lopondo, Mbusa, y sus consortes [funcionarios del gobierno] en el que supuestamente se cometieron las masacres?

Nicolas Kuyaku:  Pido encarecidamente a nuestros queridos oyentes que no mencionen otros nombres, puesto que no tenemos pruebas de que estuviesen involucrados en lo ocurrido. Y por mi parte, tengo la obligación profesional de decir lo que mi organización me dice que diga. Así que no puedo hablaros de gente que no ha sido mencionada en la decisión. Seamos cuidadosos. Esto no es una tertulia política.

Presentador:  Inocente Katale dice que no hay justicia sobre la faz de la tierra. Dice que las investigaciones son incompletas. Dice que “los testigos son agentes de la CPI y que están dispuestos a testificar con tal de conseguir dinero. Éstas son sus palabras. Dice que lo único que sí es cierto es que ellos perdieron a sus padres y hermanas a comienzos de 2003. Esto es lo que dice Innocent Katale.

Nicolas Kuyaku:  Habla mezclando muchos temas. Habla de corrupción entremezclado con otros temas. Al final ¿qué es lo que quiere? Si fuese designado como testigo, si fuese elegido entre las víctimas para prestar declaración ante la CPI y la gente le criticase. ¿qué opinaría? no es cuestión de que alguien haga su trabajo, no fui elegido y debo responder por el trabajo bien hecho de otras personas. No es correcto. Debemos tener un poco de respecto por el trabajo de otros.

Presentador:  Bueno, hemos llegado al final del programa. No sé si tiene alguna conclusión que quiera compartir con nuestros oyentes en directo.

Nicolas Kuyaku:  Gracias, Didyne. Concluiré con algo de información referente a las medidas reparativas. Esto se explicará en los próximos días, los magistrados tendrán que determinar las medidas para la reparación de las víctimas. ¿Qué tipo de medidas? Serán medidas de carácter judicial. Los magistrados determinarán las medidas en Ituri tras las consultas con los beneficiarios directa e indirectamente. Ésta es la principal diferencia entre la CPI y otras instituciones legales internacionales.

Por los que respecta a lo demás, me siento muy halagado por la calidad de las preguntas y de la participación. Y especialmente por la profesionalidad de los comunicadores en el Canal Revelation, que nos han dado la oportunidad de dar nuestra opinión y comunicarnos con los oyentes de este distrito.

Hemos dado la información de que desde ayer Thomas Lubanga ha sido condenado a 14 años de prisión, de los cuales se deducirán los años que ya ha pasado en detención.

Presentador:  Terminaremos con el mensaje de Daniel, que te da las gracias por la sentencia de Lubanga.

Por lo demás, queridos oyentes, tenemos que despedirnos en este programa especial sobre Thomas Lubanga, que forma parte del Proyecto de Interactive Radio for Justice and Peace. El 1 de diciembre de 2014, la Sala de Apelaciones de la Corte Penal Internacional (CPI) celebró la audiencia pública de Thomas Lubanga, condenado a 14 años de prisión y para ayudarnos a descifrar todas las cuestiones hemos tenido en el estudio a Nicolas Kuyaku, que es el Oficial de Concienciación de la CPI en Ituri.

Este artículo se publicó por primera vez en el International Justice Monitor, un proyecto de la Open Society Justice Initiative.

This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s